Keine exakte Übersetzung gefunden für مستقبلات الأذية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مستقبلات الأذية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The strengthening of the capacities of the police, as emphasized by Ambassador Sharma, is a priority for the future, as it will determine the enduring stability of Timor-Leste.
    ويمثل تعزيز قدرات الشرطة، كما أكد السفير شارما، أولوية للمستقبل، إذ أنه سيقرر الاستقرار الدائم لتيمور - ليشتي.
  • We intend to continue that interactive exchange in the future, as we are increasingly aware of the close linkages among peace, security — including terrorism — and issues of economic and social development.
    ونعتزم مواصلة هذا الحوار التفاعلي في المستقبل، إذ يتزايد إدراكنا للصلات الوثيقة بين السلام والأمن، بما في ذلك مسألة الإرهاب، وبين المسائل المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
  • With less than eight months left in the transitional period, the organization of credible elections represents one of the greatest political and practical challenges ahead.
    ويمثل تنظيم انتخابات ذات مصداقية أحد أعظم التحديات السياسية والعملية في المستقبل، إذ لم يبق إلا ثمانية شهور على انتهاء الفترة الانتقالية.
  • The assumptions that future bilateral and multilateral commitments will be met may be unrealistic, as much of these funds are not part of budget legislation.
    ولعله من غير الواقعي الافتراض بأنه من الممكن الوفاء بالالتزامات الثنائية والمتعددة الأطراف في المستقبل، إذ إن قدرا كبيرا من هذه الأموال لا يشكل جزءا من تشريعات الميزانية.
  • The draft resolution under discussion has a forward-looking focus, it sets a standard for how nations should act in the future rather than judging past actions.
    ومشروع القرار قيد المناقشة يركز على المستقبل، إذ يضع معيارا عن كيفية تصرف الدول مستقبلا بدلا من الحكم على أعمال سابقة.
  • The route also seriously damages the viability of a future Palestinian State, which would be likely to find itself reduced to a collection of isolated enclaves.
    ويضر المسار بشكل خطير أيضا بإمكانية بقاء دولة فلسطينية في المستقبل، إذ قد تجد نفسها وقد انتهت إلى مجموعة من الجيوب المنعزلة.
  • We hope this practice can be continued after the conclusion of future GGE meetings since it will greatly help us in our work on transparency.
    ونأمل أن يستمر هذا العمل بعد اختتام اجتماعات فريق الخبراء الحكوميين المستقبلية، إذ إنه سيساعدنا كثيراً في عملنا على تحقيق الشفافية.
  • Civil organizations and grass-roots movements could also play an increasing role in the future, since they are much closer to the final recipients of educational and health services.
    ويمكن أيضا أن تؤدي المنظمات المدنية وحركات القاعدة الشعبية دورا متزايد الأهمية في المستقبل إذ أنها أقرب بكثير من غيرها للمستفيدين النهائيين من الخدمات التعليمية والصحية.
  • Some of the areas of priority to the Member States were underrepresented: it would be interesting to know more about the way in which the structure of the document had been arrived at and about means of striking a better balance between editorial space and content relevance.
    وينبغي بحث إمكانيات خفض تكلفة إعداد التقارير في المستقبل، إذ أنه لا حاجة على سبيل المثال لأن يكون المنشور متزامنا مع السنة التقويمية.
  • You-- We'll see each other in the future, unless I see you first.
    سنرى بعضنا البعض في المُستقبل (إلا اذ رأيتك أولاً ، (نيك ميلر